sabato 14 gennaio 2012

Profonde scogliere - Deep cliffs - Tief Klippen - глубокий - глибокий - profundo acantilados - profonde falaises - profundo falésias - mély sziklák - adânc stânci - 深い 崖 - dziļi cliffs -




Profonde
scogliere
s’infrangono,
fluttuanti
note
ululanti
al vento
ricamano
sensazioni
di brivido
e di tormento.

Lontane
onde
s’innalzano
si avvicinano
vorrebbero
rapirci
ma ricadono
giù
senza lambirci.

Spruzzi
d’acqua
sprizzi
d’energia
sprazzi
di paura

la nostra
di fronte
a questa
forza
della natura.


a guardare
il mare
toglierci
la terra
sotto i piedi,

ad aspettare
di franare
giù
inutili
con tutti
i nostri
mondi.

Solo
sensazioni
di fremito
violento

solo
sensazioni
di profondo
tormento.
 

Deep
cliffs
surges across,
fluctuating
notes
howling
the wind
embroider
feelings
of thrill
and torment.

far
waves
rise
approach
would
kidnap
but fall
down
without laps.

spray
water
spurt
energy
flashes
of fear

our
opposite
this
force
of nature.

there
to look
the sea
take off
the earth
under foot,
there
to wait
from collapsing
down
unnecessary
with all
our
worlds.

only
feelings
of tremor
violent

only
feelings
of deep
torment.



Tief
Klippen
Überspannungen auf,
schwankend
Notizen
Heulen
der Wind
sticken
Gefühle
Nervenkitzel
und zu quälen.

weit
Wellen
Aufstieg
Ansatz
würde
entführen
sondern fallen
nach unten
ohne Runden.

Spray
Wasser
Spurt
Energie
blinkt
der Angst

unsere
gegenüber
dieser
Kraft
der Natur.

da
zu schauen
das Meer
ausziehen
die Erde
unter dem Fuß,
da
zu warten,
vor dem Kollaps
nach unten
unnötig
mit allen
unsere
Welten.

nur
Gefühle
von Tremor
gewalttätig

nur
Gefühle
tiefer
quälen.



 глубокий
скалы
скачков в поперечнике,
колебания
отмечает,
воющий
ветер
вышивать
чувства
острых ощущений
и мучение.

далеко
волны
рост
подход
бы
похитить
но падение
вниз
без кругов.

спрей
воды
рывок
энергия
мигает
страха

наши
противоположный
это
сила
природы.

Там
смотреть
море
взлететь
земля
под ногами,
там
ждать
от коллапса
вниз
ненужный
со всеми
наши
миры.

только
чувства
тремора
насильственный

только
чувства
глубоких
мучение.



глибокий
скелі
стрибків в поперечнику,
коливання
зазначає,
виючий
вітер
вишивати
почуття
гострих відчуттів
а мука.

далеко
хвилі
зростання
підхід
б
викрасти
але падіння
вниз
без кіл.

спрей
води
ривок
енергія
блимає
страху

наші
протилежний
це
сила
природи.

там
дивитися
море
злетіти
Земля
під ногами,
там
чекати
від колапсу
вниз
непотрібний
з усіма
наші
світи.

тільки
почуття
тремору
насильницький

тільки
почуття
глибоких
мука.


profundo
acantilados
surge a través de,
fluctuante
notas
aullando
el viento
bordar
sentimientos
de la emoción
y el tormento.

lejos
ondas
aumento
enfoque
se
secuestrar
pero se quedan
abajo
sin vueltas.

spray
de agua
chorro
energía
parpadea
del miedo

nuestro
contrario
este
fuerza
de la naturaleza.

hay
para buscar
el mar
despegar
la tierra
bajo los pies,
hay
que esperar
el colapso de
abajo
innecesario
con todos los
nuestro
mundos.

sólo
sentimientos
del temblor
violento

sólo
sentimientos
de profundidad
tormento.
 


profonde
falaises
surtensions à travers,
fluctuant
notes
hurlant
le vent
broder
des sentiments
des frissons
et le tourment.

loin
vagues
hausse
approche
serait
kidnapper
mais tombent
bas
sans tours.

de pulvérisation
de l'eau
accélération
l'énergie
clignote
de la peur

notre
face
cette
vigueur
de la nature.

Il
à regarder
la mer
décoller
la terre
sous le pied,
il
à attendre
de s'effondrer
bas
inutiles
avec tous les
notre
mondes.

seuls les
des sentiments
des tremblements
violents

seule
des sentiments
des profondes
tourment.


profundo
falésias
surtos de diâmetro,
flutuantes
notas
howling
o vento
bordar
sentimentos
de emoção
e tormento.

longe
ondas
aumento
aproximação
seria
seqüestrar
mas caem
para baixo
sem voltas.

spray
água
surto
energia
flashes
do medo

nosso
oposto
este
força
da natureza.


olhar
o mar
decolar
a terra
sob os pés,

esperar
de entrar em colapso
para baixo
desnecessário
com todos os
nosso
mundos.

apenas
sentimentos
de tremor
violento

apenas
sentimentos
de profundas
tormento.


mély
sziklák
túlfeszültség az egész,
ingadozó
jegyzetek
ordító
a szél
hímez
érzések
az izgalom
és a kín.

messze
hullámok
emelkedik
megközelítés
lenne
elrabolt
de nem tartoznak
lefelé
nélküli kör.

permet
víz
kilövellés
energia
villog
a félelem

mi
szemben
ez
erő
a természet.

ott
keresni
a tenger
felszállás
a föld
a lábra,
ott
várni
az összeomlástól
lefelé
felesleges
minden
mi
világ.

csak
érzések
a tremor
erőszakos

csak
érzések
a mély
gyötrelem.


adânc
stânci
supratensiunii peste,
fluctuant
ia act de
care urlă
vântului
broda
sentimente
de fiorul
şi chinul.

departe
valuri
naştere
abordare
ar
răpi
dar toamna
jos
fără ture.

spray
apă
efort de viteză
energie
distrează-te
de frică

noastre
opus
acest
vigoare
de natură.

acolo
să se uite
la mare
scoate
pământ
în picioare,
acolo
să aştepte
de la prabusire
jos
inutil
cu toate
noastre
lumi.

numai
sentimente
de tremor
violent

numai
sentimente
de adâncime
chin.




深い

全体でサージ
変動する
ノート
ベロンベロンに酔った
風力
刺しゅうをする
感情
スリル
と苦痛

はるか

上昇
のアプローチ
でしょう
誘拐
しかし

ラップなし

スプレー
水を
スパート
エネルギーの
点滅
恐怖

私たち

これは

自然

ある


オフ取る
地球
の下で
ある
待機
崩壊から

不必要な
すべて
私たち
世界

しか
感情
振戦
暴力的な

しか
感情
深い
苦しみ



dziļi
cliffs
pārspriegumu pāri,
svārstīga
piezīmes
gaudojošs
vējš
izšūt
jūtas
trīsas
un mokām.

tālu
viļņi
pieaugt
pieeja
būtu
nolaupīt
bet mazāki
uz leju
bez apļi.

aerosols
ūdens
strūkla
enerģijas
mirgo
bailes

mūsu
pretī
šī
spēks
raksturs.

ir
meklēt
jūra
novilkt
zemes
zem kājām,
tur
gaidīt
saplakt
uz leju
nevajadzīgs
ar visām
mūsu
pasaulēm.

tikai
jūtas
tremoru
vardarbīgu

tikai
jūtas
dziļi
mokas.

Nessun commento:

Posta un commento