Finché
strideranno
le cicale
laboriose
formiche
saranno
libere
di volare
oltre
le proprie
prigioni
di dovere
oltre
le proprie
miserie
libere
di sognare
col pensiero
e non basteranno
le regine
e i bastoni
a lacerare
la dolcezza
di quei
suoni.
until
screeched
the crickets
laborious
ants
will
free
to fly
over
their
prisons
of duty
over
their
miseries
free
to dream
with the thought
and not enough
queens
and sticks
to tear
the sweetness
of those
sounds.
bis
kreischte
die Grillen
mühsam
Ameisen
werden
frei
fliegen
über
ihre
Gefängnissen
der Pflicht
über
ihre
Elend
frei
zum Träumen
mit dem Gedanken,
und nicht genug
Königinnen
und Stöcke
zu zerreißen
die Süße
derer
klingt.
до
завизжал
сверчков
трудоемкий
муравьи
будет
бесплатно
летать
за
их
тюрьмы
долга
за
их
бедствиях
бесплатно
мечтать
с мыслью,
и не хватает
Квинс
и палками
рвать
сладость
тех,
звуки.
до
заверещав
цвіркунів
трудомісткий
мурахи
буде
безкоштовно
літати
за
їх
в'язниці
боргу
за
їх
лихах
безкоштовно
мріяти
з думкою,
і не вистачає
Квінс
і палицями
рвати
солодкість
тих,
звуки.
hasta
chilló
los grillos
laborioso
hormigas
voluntad
libre
para volar
encima
sus
las cárceles
del deber
encima
sus
miserias
libre
a soñar
con el pensamiento
y no lo suficiente
reinas
y palos
para arrancar
la dulzura
de los
sonidos.
Jusqu'à
s'est sauvée
les grillons
laborieux
les fourmis
sera
gratuitement
à voler
plus
leur
les prisons
du devoir
plus
leur
misères
gratuitement
pour rêver
avec la pensée
et pas assez
reines
et des bâtons
à la déchirure
la douceur
de ces
les sons.
até
screeched
os grilos
laborioso
formigas
vontade
livre
para voar
sobre
seus
prisões
do dever
sobre
seus
misérias
livre
para sonhar
com o pensamento
e não o suficiente
rainhas
e paus
a lágrima
a doçura
daqueles
sons.
dok
screeched
cvrčaka
mučan
mravi
će
besplatno
letjeti
više
njihov
zatvora
dužnosti
više
njihov
bijeda
besplatno
na san
s misli
i ne dovoljno
kraljice
i palicama
do suza
slast
tih
zvukove.
līdz
ķērca
crickets
darbīgs
ants
būs
bezmaksas
lidot
vairāk
viņu
cietumos
nodokļa
vairāk
viņu
ciešanām
bezmaksas
sapņot
ar domu,
un nav pietiekami daudz
queens
un nūjas
asaru
sweetness
šo
skaņas.
tot
krijsten
de krekels
moeizaam
mieren
zullen
gratis
om te vliegen
over
hun
gevangenissen
van de rechten
over
hun
ellende
gratis
om te dromen
met de gedachte
en niet genoeg
queens
en stokken
te scheuren
de zoetheid
van die
geluiden.
直到
screeched
蟋蟀
费力的
蚂蚁
会
无
飞
超过
他们
监狱
职责
超过
他们
苦难
无
梦想
与思想
而没有足够的
皇后
和棍棒
撕裂
甜头
这些
的声音。
直到
screeched
蟋蟀
費力的
螞蟻
會
無
飛
超過
他們
監獄
職責
超過
他們
苦難
無
夢想
與思想
而沒有足夠的
皇后
和棍棒
撕裂
甜頭
這些
的聲音。
পর্যন্ত
screeched
crickets
শ্রমশীল
ants
হবে
বিনামূল্যে
উড়ে
উপর
তাদের
জেলখানা
কর্তব্যের
উপর
তাদের
দুর্দশার
বিনামূল্যে
স্বপ্ন
সঙ্গে চিন্তা
এবং না যথেষ্ট
কুইন্স
এবং লাঠি
বিছিন্ন
মাধুরী
যারা
শব্দসমূহ.
حتى
رويدا رويدا
الصراصير
شاق
النمل
سوف
حرر
يطير
خلال
بهم
السجون
من واجب
خلال
بهم
مآسي
حرر
الحلم
مع الفكر
وليس كافيا
الملكات
والعصي
المسيل للدموع
حلاوة
تلك
الأصوات.
GO FOR POETRY - Il luogo dove il silenzio delle parole trova lo spazio per riecheggiare libero e rapprendere fisionomie di pensieri altrimenti resi muti dai frastuoni del quotidiano vivere ... - The place where silence is the space of words to echo thoughts freely and coagulate the faces of otherwise muted by the din of daily living. . .
sabato 28 gennaio 2012
Finché strideranno le cicale - until screeched the crickets - bis kreischte die Grillen - до завизжал сверчков - до заверещав цвіркунів - hasta chilló los grillos - Jusqu'à s'est sauvée les grillons - até screeched os grilos - dok screeched cvrčaka - līdz ķērca crickets - tot krijsten de krekels - 直到 screeched 蟋蟀 - 直到 screeched 蟋蟀 - পর্যন্ত screeched crickets - حتى رويدا رويدا الصراصير
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento