Finché
continueremo
a vestire
di potenti
illusioni
i brandelli
rimasti
fra le polveri
non sentiremo
il gemito
della terra
sotto
i nostri
piedi aridi
until
continue
to dress
of powerful
illusions
the shreds
were
between the dust
not feel
the groan
the earth
under
our
feet arid
bis
fortsetzen
zu kleiden
von leistungsstarken
Illusionen
die Fetzen
wurden
zwischen den Staub
nicht das Gefühl,
das Stöhnen
die Erde
unter
unsere
Füße trocken
до
продолжать
одеваться
мощных
иллюзий
клочья
были
между пыли
не чувствую
стонать
земля
под
наши
ноги сухими
до
продовжувати
одягатися
потужних
ілюзій
клапті
були
між пилу
не відчуваю
стогнати
Земля
під
наші
ноги сухими
hasta
continuar
de vestir
de gran alcance
ilusiones
los jirones
fueron
entre el polvo
no se sienta
el gemido
la tierra
bajo
nuestro
los pies secos
Jusqu'à
continuent
pour habiller
de puissants
illusions
les lambeaux
ont été
entre la poussière
se sentent pas
le gémissement
la terre
sous
notre
pieds au sec
até
continuar
para vestir
de poderosos
ilusões
os pedaços
foram
entre a poeira
não se sentir
o gemido
a terra
em
nosso
pés secos
-ig
folytatódik
a ruha
a nagy teljesítményű
illúziók
a foszlányait
voltak
között a por
nem érzi magát
a nyögés
a föld
alatt
mi
láb szárazon
までの
継続
ドレスへ
強力なの
幻想
ズタズタ
した
ほこり間
感じていない
うめき声
地球
の下で
私たち
乾燥したフィート
până la
continua
sa se imbrace
de puternice
iluzii
fărâme
au fost
între praf
nu se simt
gem
pământ
în
noastre
picioarele uscate
līdz
turpināt
ģērbties
spēcīgu
ilūzijas
šķēpeles
tika
starp putekļu
nejūtas
stenēt
zemes
saskaņā ar
mūsu
pēdas sausas
GO FOR POETRY - Il luogo dove il silenzio delle parole trova lo spazio per riecheggiare libero e rapprendere fisionomie di pensieri altrimenti resi muti dai frastuoni del quotidiano vivere ... - The place where silence is the space of words to echo thoughts freely and coagulate the faces of otherwise muted by the din of daily living. . .
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento